Typo on "Chain of Trust" Info Page

On the German Webpage about the "Chain of Trust" that Let's Encrypt uses, there is a small Typo, I just wanted to inform about it so it can be corrected sometimes:

Website:

It states the following:
Während wir unsere neue Root X2 verschiedenen Root-Programmen vorlegen, haben wir sie für zusätzliche Kompatibilität mit Root X2 quersigniert (“cross-signed”).

Where it should be saying:
Während wir unsere neue Root X2 verschiedenen Root-Programmen vorlegen, haben wir sie für zusätzliche Kompatibilität mit Root X1 quersigniert (“cross-signed”).

3 Likes

Just for reference, the website source code is here: GitHub - letsencrypt/website: Let's Encrypt Website and Documentation and the translation readme is here: website/TRANSLATION.md at master · letsencrypt/website · GitHub

3 Likes

This topic was automatically closed 30 days after the last reply. New replies are no longer allowed.